Страница 1 из 1

Но пасаран!

Добавлено: 24 мар 2024, 21:01
Евгений3
Однажды, в общем умный, Черчилль
Сказал, мол русскую судьбу
Не вынесли бы даже черти
И все б попрятались в аду.

Войну мы вынесли, мы живы
И будем жить врагам назло.
На зло их санкциям, их взрывам,
Мы будем бить любых козлов,

Любых баранов, суть - нацистов:
Заморских, близких - всех мастей,
Что тянут руки поживиться
За счёт российских областей.

Запомните вы, англы, франки,
Поляки, шведы, немчура:
Без пользы ваши перебранки,
Давно закончилась игра!

Не ваши нанятые каты,
Так раскатавшие губу,
А наши русские солдаты
Вершат истории судьбу.

Но пасаран!

Добавлено: 25 мар 2024, 04:58
Ulysses
Евгений3, молодец! В точку!

Но пасаран!

Добавлено: 25 мар 2024, 23:41
Олимпия
Стихотворение не просто в точку, а прямо в сердце.
И цитата Бисмарка, как никогда актуальная, вспомнилась:
«Заключайте союзы с кем угодно, развязывайте любые войны, но никогда не трогайте русских».

Но пасаран!

Добавлено: 27 мар 2024, 13:53
Волшебник
Евгений3 писал(а):
24 мар 2024, 21:01
Не ваши нанятые каты,
Так раскатавшие губу,
А кто такие каты?

Но пасаран!

Добавлено: 27 мар 2024, 17:11
Олимпия
Волшебник писал(а):
27 мар 2024, 13:53
А кто такие каты?
Кат – переводе с украинского – палач

Но пасаран!

Добавлено: 27 мар 2024, 17:28
Евгений3
Олимпия писал(а):
27 мар 2024, 17:11
Кат – переводе с украинского – палач
Всё так, это слово польского происхождения. Палач, убийца.

Но пасаран!

Добавлено: 27 мар 2024, 18:14
Волшебник
Интересно, как тогда Катынь переводится?

Но пасаран!

Добавлено: 29 мар 2024, 15:32
Олимпия
Волшебник писал(а):
27 мар 2024, 18:14
Интересно, как тогда Катынь переводится?
В вики три версии:
1. От глагола катать, катить (возможно, что здесь суда на пути из варяг в греки перекатывались на катках из бассейна Днепра в бассейн Западной Двины).
2. От древнерусского кать, катунь (становище, стан, лагерь).
3. От белорусского и украинского кат (палач): по-польски «Катынь» — палаческое место. (Смоленские земли находились под властью Речи Посполитой с 1618 по 1667 год.)

Но пасаран!

Добавлено: 29 мар 2024, 17:48
Волшебник
Олимпия писал(а):
29 мар 2024, 15:32
3. От белорусского и украинского кат (палач): по-польски «Катынь» — палаческое место. (Смоленские земли находились под властью Речи Посполитой с 1618 по 1667 год.)
Вот этот вариант самым символическим получается.