Страница 3 из 3

Гордый и неистовый

Добавлено: 18 июн 2019, 19:44
Мурка
Евушка, прекрасно!
Но ведь бананы - они реально путешественники! С тех пор как прочитала рассказ, каждый раз, покупая бананы, думаю - Ой-ЁЁЁ!
За него так боролись
Диана Тим Тарис писал(а):
02 июн 2019, 00:01
Они, как одержимые, рубили направо и налево и, перебив около половины нападавших, остальных обратили в бегство.

Когда улеглась пыль битвы, я смог рассмотреть наших спасителей. Их было около дюжины, нечесаные светлые и рыжие лохмы выбивались из-под рогатых шлемов.
Он проделала такой путь, а я их выбираю! Одиноких, отломленных - не беру, хотя есть целый мем о том, что нужно покупать одинокие бананы, им же там так печально самим...
Блииин....
Задумалась о своём нехорошем отзыве.
Автор, простите!
банан.jpg

Гордый и неистовый

Добавлено: 19 июн 2019, 09:08
Евгений3
Ладно, хватит тут бананить. Пора и откомментиться.
В первом посте я похвалил автора за увлекательное повествование. Почему?
В первую очередь потому, что увидел в этом ершистом викинге Конана. Вот нравится мне этот странник военных дорог, хотя книга совершенно простецкая, для подростков.
Ещё я заметил отголоски моих любимых "Таис афинской" с Шахерехадой.
Однако нет, это только отголоски. У названных мною вещей есть последовательно понятный и логически обоснованный сюжет, чего я не смог увидеть в данном рассказе.
Непонятна мне сюжетная линия "мамлюков", которых свозят караванами, чтобы изрубить капустой. Амазонки что, выполняют какой-то неведомый нам план по мясозаготовке? Нет, я заметил конечно, что перед этих их используют в сексуальных целях, но чересчур уж бессмысленны эти убийства. Ведь чем больше народонаселение, тем сильнее государство. Или как?
Теперь дальше. Разве амазонка и нимфоманка это одно и то же? Я полагал, что амазонки это омужиченные женщины, женщины воительницы. А тут вона как.
Ладно, если царица действительно патологическая нимфоманка, ( а судя по эротической сцене с варваром и затем сразу же с рабом, так оно и есть), то почему она до сих пор была анально девственной? Непонятно.
Дальше. Насколько я понимаю, цель постоянных морских походов викингов было нападения на корабли и прибрежные посёлки с целью обогащения. Это был привычный для них образ создания процветающего государства или союза княжеств.
Однако нужно не забывать, что успех экспедиции во многом зависел от опыта и разумных действий князя. Ведь дома их ждали семьи. В случае гибели дружины могло пропасть и всё княжество.
А тут на тебе, решили пошалить и азартно потрахаться, невзирая на последствия. А как же государев груз ответственности? Насрать на дружину и собственную страну? Как-то всё это очень странно. Странно и сказочно непонятно.

Гордый и неистовый

Добавлено: 19 июн 2019, 09:27
Диана Тим Тарис
Евгений3 писал(а):
19 июн 2019, 09:08
а судя по эротической сцене с варваром и затем сразу же с рабом
Ну с каким рабом?
Банан она потом съела, силы восстановила после секса. А от лица этого банана, которого собрали вместе с братьями, везли в караване, потом сложили на складе, а потом его царица сожрала, ведется повествование))) А он (банан) прям этим возгордился.
Ни чё не смыслишь в гордых и неистовых бананах ;)

Гордый и неистовый

Добавлено: 19 июн 2019, 09:54
Евгений3
Диана Тим Тарис писал(а):
19 июн 2019, 09:27
Ни чё не смыслишь в гордых и неистовых бананах
Вот тут ты в точку. В бананах я- ни в зуб ногой, ни в попу пальцем.
Мне бы малины, да смородины, да черёмухи.
-Ягода малина так меня манила...

Гордый и неистовый

Добавлено: 19 июн 2019, 14:36
Незабудка
Согласна с тем, что перебор с велеречивостью. И что куча нестыковок и неувязок. Но за банан добавлю баллов)))
Спасибо за рассказ, автор!)

Гордый и неистовый

Добавлено: 19 июн 2019, 18:26
шестой
Мои заметки к этому рассказу начинаются с фразы «грамотейство еще то». Ужас в том, что я не удосужился дописать, ПОЧЕМУ это «еще то грамотейство». Не скопипастил ошибки, даже не пометил, в чем лажа – в очепятках? В запятых? Что там, блин, мне не понравилось?
Но что-то, видимо, не понравилось. Своим заметкам я привык доверять.

Об этом рассказе многое было сказано в комментах, и в том числе – мной. Я уже разобрал, по каким деталькам угадывается бананистость рассказчика, а какие детали, напротив, дезинформируют. Дезу стоило бы выполоть, а то как-то нечестно выходит по отношению к читателю)
Сам факт такого твиста в конце… сначала возмутил меня, потом развеселил, а потом я совсем запутался) По истечению двух недель готов признать, что «развеселил» побеждает, и пациент скорее жив, чем мертв финт с бананом-рассказчиком мне скорее нравится, чем нет.
Есть нелогичности и неувязки (со шрамиками; с викингами и амазонками в одном котле; с… много чем), в комментах всё это уже неоднократно описывали, но – упс, - поскольку я не столько умный читатель, сколько эмоциональный, я ничего этого не заметил. Ну шрамики и шрамики… по-моему, забавная и довольно пикантная деталь)))
К подбору метафор автор подошел с фантазией – тут вам и царские фьорды, и блестящие копья, и створки перламутровой раковины... В отзыве к одному из рассказов я советовал автору подкрутить рукоятку своей «придумывалки» с 15% до 115%, чтобы удивить читателя новыми событиями, трактовками и сюжетами. А в данном случае я искренне надеюсь, что автор подкрутит свою «придумывалку» в обратную сторону. В какой-то момент изобилие витиеватостей и метафор становится просто нестерпимым, и на этом куске я чуть не бросил читать:
нежные губы растягиваются в ниточку, пропуская округлый набалдашник его трости. А затем и вся трость, блестя как отполированное дерево, почти полностью исчезал где-то в глубине между двух смуглых лун. И в ложбинке меж этих вариаций округлого, в центре чуть припухшего кратера темнела пульсирующая точка, то сжимающаяся в мышиный глаз, то расходящаяся чёрным магическим омутом.
ЧТО.
ЧТО.
ЧТО.
Вариации округлого? Припухший кратер? Мышиный глаз? Черный маги… ги… я не могу, все, я пас!))))
Понимаю: это задумано, чтобы показать кузькину мать каким-нибудь «трем лепесткам лотоса» из старинных китайских трактатов. Ну, типа…
Чтобы творить "огонь позади горы", надо представить половые органы женщины в виде лотоса с тремя лепестками. Первый лепесток - вульва, второй - влагалище, третий - анус. Проникновение должно быть неторопливым, но неуклонным - так капля стекает по лепестку вниз. Движения внутри должны быть осторожными - так легкий ветер слегка раскачивает цветы. Во время ласк третьего лепестка нельзя забывать о двух первых. Сначала начни ласкать первый лепесток до тех пор, пока не появится нектар лотоса, потом перейди ко второму. Ты почувствуешь, как женщина начнет отвечать на твои движения, - это значит, что сердцевина ее лотоса уже трепещет и до сладкой истомы осталось недолго...
Короче, стилизация – это хорошо, но стилизация с троекратным перебором – увы, нет. До какого-то момента текст казался мне возбуждающим, а потом… лепестков лотоса стало слишком много.

Ну и напоследок – скажу о том, что мне действительно понравилось в тексте. Описание танца вышло чертовски завораживающим.
Бёдра танцовщиц, охваченные поясами, расшитыми бисером и жемчугом, то выписывали какой-то сложный рисунок, то замирали на месте в мелкой зыби и эта дрожь волной поднималась вверх по животу (...)
В этом водопаде движений стан центральной девушки – альмеи, изгибался словно, река, бегущая по крутым перекатам. При этом живот то вздымался, то спадал вглубь. Мне хотелось ладонью оседлать эту волну, нырнуть под пояс к низу живота и там между ног ловить упругие толчки.
Я всегда затруднялся описать восточный танец на словах. И почему-то «мелкая зыбь» (а позже - «волна, которую хотелось оседлать ладонью») вдруг встали сюда как влитые – самые правильные, самые нужные слова для того, чтобы описать, как я вижу белли-дэнс.
Это было изящно. Спасибо.

Гордый и неистовый

Добавлено: 20 июн 2019, 12:03
Космос
И все же, Ulysses, что такое "глубины орхес" и "пытливый амуш"?
Вообще, несколько в шоке от того, что этот рассказ и "Буриданого осла" написал один автор. Так резко менять стиль, это круто, мое почтение.

Гордый и неистовый

Добавлено: 20 июн 2019, 12:23
Ulysses
Космос писал(а):
20 июн 2019, 12:03
И все же, Ulysses, что такое "глубины орхес" и "пытливый амуш"?
Спасибо за вопрос, я помню его.
Орхес, фаберже - это синонимы слова яйца, которые иногда использую в тексте.
Орхес почерпнул, кажется у Веллера, у него было, что-то про курсантов, которые хоть мытьём хоть катаньем должны в ночь выпускного начистить "орхес" коню Медного Всадника. Потом встречал, что орхес - вроде как яйца на греческом.

Пытливый Амуш - вымышленный зверёк из мира Герметикона Вадима Панова. Так же кажется называется цепель главного героя - Помпилио. В книге нет описания зверька, но мне он представляется небольшим, пушистым, проворным и чрезвычайно любознательным. Решил что для сходства с женским языком ласково исследующим вкусный плод будет в самый раз.

Гордый и неистовый

Добавлено: 20 июн 2019, 13:14
шестой
Космос писал(а):
20 июн 2019, 12:03
Вообще, несколько в шоке от того, что этот рассказ и "Буриданого осла" написал один автор. Так резко менять стиль, это круто, мое почтение.
... а мне вот стоило догадаться! Это ЕДИНСТВЕННЫЕ два рассказа, где автору хотелось потыкать в ту часть мозга, которая отвечает за метафоры, и снизить их количество до удобоваримого уровня :D:
Но я не догадался.

Гордый и неистовый

Добавлено: 20 июн 2019, 13:59
Ulysses
шестой писал(а):
20 июн 2019, 13:14
метафоры, и снизить их количество до удобоваримого уровня
время назад в литературных гостинных мне попеняли, что плохо воспринимают пошлость нецензурного и банального слога. :nea:
Вот я и изворачивался как мог. :wall: :wall: :wall: Но, похоже, увлёкся и так далеко ушёл налево, :write: что высунулся справа. :D:
Хотя некоторый метафоры мне и сейчас нравятся.

Гордый и неистовый

Добавлено: 20 июн 2019, 14:12
Незабудка
Ulysses писал(а):
20 июн 2019, 13:59
Хотя некоторый метафоры мне и сейчас нравятся.
Да они все хороши (на мой вкус), но их просто много, слишком много))